Continuava a portare dei top corti e attillati, grandi come i nastri che coprono le gomme.
Stalno je nosila one male majce ne vece od jebenih gumenih steznika.
Morty e il suo assistente terry mi coprono le spalle.
Morti i njegov pomoænik Teri èuvaju mi leða.
Sai, Ho visto ragazzi di 12 anni che coprono le loro tracce molto meglio di te.
Znate, ima 12-ogodišnjaka koji prikrivaju tragove bolje od vas.
Abbiamo agenti in borghese che coprono le uscite dell'edificio, ed abbiamo tre squadre tattiche in posizione pronte a muoversi al suo comando.
I tri tima koju sa na položaju i èekaju vašu zapovijed. Imate li potvrdu da je Fayed u zgradi?
Ehi, questi ragazzi mi coprono le spalle.
Hej, ovi momci mi cuvaju ledja.
Sai, sono davvero molto legate, e, cavolo se si coprono le spalle a vicenda.
One su veoma bliske i, èoveèe, paze jedna na drugu.
La signorina Park e' una di quelli che non coprono le tracce cosi' bene come credono.
Gðica Park je jedna od onih ljudi koji ne skrivaju svoje tragove onako dobro kao što misle.
Ai ragazzi che mi coprono le spalle.
Za deèke koji mi èuvaju leða.
Ehi, capo, abbiamo agenti nell'atrio, nel garage, e le Guardie Reali coprono le scale e i corridoi.
Imamo agente u predvorju i u garaži. Kraljevski èuvari pokrivaju stubišta i hodnike. -Isprièajte me.
Due telecamere coprono le entrate frontali e sul retro, ma non quelle laterali.
Dve kamere spreda i pozadi, ali ne i sporedne izlaze.
Il problema e' che Clark e la Dunross si coprono le spalle a vicenda.
Problem je što se Clark i Dunrossica još uvijek pokrivaju.
Dobbiamo fermare le persone... come il Procuratore Capo che coprono le sparatorie della polizia... come questa.
Moramo da spreèimo državnog tužioca da zataškava ubistva od strane policije.
Coprono le sue anche i suoi capelli neri.
"Enveils kukovima i crnilo njene kose.
L'FBI sta cercando di costruire un caso da anni, ma ha i migliori hacker che coprono le sue tracce.
FBI već godinama pokušava stvoriti slučaj, Ali svi najbolji hakeri sakrivaju njegove tragove.
Saranno dei Fae che coprono le tracce di una battuta di caccia finita male.
Pretpostavljam da je grupa Vila uklonila tragove pošto je hranjenje pošlo po zlu.
Cio' che ti fa tirare avanti, in una lunga missione sotto copertura, e' sapere che stai combattendo per qualcosa in cui credi, che le persone per le quali lavori ti coprono le spalle.
Na tajnom zadatku vas pokreæe saznanje da se borite za nešto u šta verujete, da vam ljudi za koje radite èuvaju leða.
Dannati robot temporali che coprono le loro tracce.
Prokleti roboti iz budućnosti prikrivaju svoje tragove. Znao sam!
Oltretutto, Felicity e Roy gli coprono le spalle.
Felisiti i Roj æe mu pomoæi.
E quando i tuoi fratelli ti coprono le spalle, è quello a fare la differenza.
Хеј! А када ти брат чува леђа, то значи све на свету.
Nel frattempo, questi fanatici insorti cercando di cancellare 5.000 anni di storia coprono le tracce senza saperlo.
У међувремену, ови побуњеници, фанатици... покушавају да избришу 5000 година историје... они покривају стазу не знајући то.
Armadietti spalancati come bocche di ragazzi quando le ragazze portano vestiti che coprono le loro insicurezze ma lasciano esposto tutto il resto.
Ormari otvoreni poput usta tinejdžera kada devojke nose odeću koja pokriva njihove nesigurnosti ali izlaže sve ostalo.
Anche in una commedia romantica, "Il laureato", hanno questo appuntamento, ricordate, e sono nella macchina, ed il volume é alto, e così coprono le voci,
Čak i u filmu koji je romantična komedija, ''Diplomac'', oni su na sastanku. Sećate se? U kolima su i buka je, tako da podignu krov.
Per questo, per precauzione, quando fanno una radiografia, i dottori coprono le parti del corpo che non devono esaminare, e i bagnanti usano la protezione solare.
Zato, kao dodatnu meru opreza za vreme rendgenskog zračenja, doktori štite delove tela koje nije potrebno pregledati i zato oni koji idu na plažu koriste kremu za sunčanje.
I Dinka si sono adattati alla nuova realtà, e adesso coprono le loro capanne in papiro con i teloni dei convogli delle Nazioni Unite.
Динке су се прилагодиле новој стварности и сада прекривају своја склоништа од папируса церадама из конвоја за храну УН-а.
4.5227768421173s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?